Numeri 3:23

SVDe geslachten der Gersonieten zullen zich legeren achter den tabernakel, westwaarts.
WLCמִשְׁפְּחֹ֖ת הַגֵּרְשֻׁנִּ֑י אַחֲרֵ֧י הַמִּשְׁכָּ֛ן יַחֲנ֖וּ יָֽמָּה׃
Trans.

mišəpəḥōṯ hagērəšunnî ’aḥărê hammišəkān yaḥănû yāmmâ:


ACכג משפחת הגרשני אחרי המשכן יחנו ימה
ASVThe families of the Gershonites shall encamp behind the tabernacle westward.
BEThe tents of the Gershonites are to be placed at the back of the House, to the west.
DarbyThe families of the Gershonites encamped behind the tabernacle westward.
ELB05Die Familien der Gersoniter lagerten hinter der Wohnung gegen Westen.
LSGLes familles des Guerschonites campaient derrière le tabernacle à l'occident.
SchDas Geschlecht der Gersoniter soll sich hinter der Wohnung gegen Abend lagern.
WebThe families of the Gershonites shall pitch behind the tabernacle westward.

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken